嫌いな言葉


最近つまらない言葉の、独り歩きが酷いように感じる。独居老人、お一人様、終活。写真のおじさまは、マウイのロバートさん。恐らく80歳は超えていると思うが、オアフのうちの店にやってくると、必ず3枚くらい購入していく。終活も億万長者で、家を5軒や外車5台を持っている人が、1台にするはいいが、なぜ好きなものを全部手放すのわからん。生まれてきたのだから好きなものに囲まれ、好きな事をし、好きな人と交流を重ね、人生を終えて何が悪い。僕は好きな囲まれ、むこうに行く寸前まで好きなものを買う。僕も老人であるが、輝き老人とかあかるい老人とか福徳老人とかポジティブな表現をしてもらいたいものだ。 Recently, I feel that boring words have been used to describe a lot of things. Single senior citizen, one-person, end-of-life activities. The man in the photo is Robert from Maui. He is probably over 80 years old, but whenever he comes to our store in Oahu, he always buys at least three pieces. I don’t know why someone who is also a billionaire and has five houses and five foreign cars would give up all the things he loves, although it is nice to have one car. I don’t understand why someone who is a billionaire and has five houses and five foreign cars would give up all the things he loves, but why would he give up one car? I am surrounded by what I like and buy what I like until I am about to go away. I am an old man, but I would like to be described in a positive way, as a “shining old man,” an “akarui old man,” or a “fukutoku old man. 我觉得最近无聊的词语越来越多了,都是它们自己在说。 单身老人、一个人、临终关怀。 照片中的人是来自毛伊岛的罗伯特。 他大概已经 80 多岁了,但每次来我们欧胡岛的店里,总要买至少三本。 他也是个亿万富翁,有五套房子和五辆外国车,有一辆也没什么,但我不知道他为什么要放弃所有他喜欢的东西。 我生来就应该被我喜欢的东西包围,做我喜欢的事情,和我喜欢的人交流,结束我的生命又有什么不好。 我被我喜欢的东西包围着,我买我喜欢的东西,直到我快要离开。 我是一个老人,但我希望别人用积极的方式来形容我,比如一个闪亮的老人、一个光明的老人或者一个有福的老人。 요즘은 쓸데없는 단어의 독거가 심하게 느껴진다. 독거노인, 홀로, 종신. 사진 속 아저씨는 마우이의 로버트 씨다. 아마 80세가 넘으셨을 텐데, 오아후에 있는 우리 가게에 오시면 꼭 3장 정도 사가신다. 종활도 억만장자이고 집 5채, 외제차 5대를 가지고 있는 사람이 1대로 줄이는 것은 좋지만, 왜 좋아하는 것을 다 버리는지 모르겠다. 태어나서 좋아하는 것에 둘러싸여서 좋아하는 일을 하고, 좋아하는 사람들과 교류하며 살다가 죽는 게 뭐가 문제인가. 나는 좋아하는 것에 둘러싸여서 저승 가기 직전까지 좋아하는 것을 산다. 나도 노인이지만, 빛 노인이라든가 밝은 노인이라든가 복덕 노인이라든가 긍정적인 표현을 해줬으면 좋겠다. #honolulu #alohashirt #ハワイ #ホノルル #アロハシャツ #ヴィンテージアロハ #vintagealoha #oahu #words #つまらない言葉

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください