長袖予約販売開始

https://www.konabayhawaii.com/store/product-category/long-sleeve 今年もやります。ここのところ、問い合わせがかなり増えた長袖。時代は変化したものだ。先にお支払いいただき、ハワイを3月中旬頃に出荷予定。ちなみに、今日から日本時間12月15日に締め切り予定となります。 We will do it again this year. We have had quite a few inquiries about long sleeves recently. Times have changed. Payment must be made first, and we plan to ship Hawaii around mid-March. By the way, the deadline will be December 15, Japan time, starting today. 今年,我们将再接再厉。 近来,长袖的询问量大幅增加。 时代变了。 先付款,夏威夷的产品将在 3 月中旬左右发货。 顺便提一下,截止日期从今天开始,到日本时间 12 月 15 日。 올해도 할게요. 요즘 문의가 부쩍 늘어난 긴팔. 시대가 변했다. 미리 결제해 주시면 3월 중순경 하와이로 배송할 예정이다. 참고로 오늘부터 한국 시간으로 12월 15일에 마감 예정이다. —————————————————————– 【コナベイハワイ公式サイト】 https://www.konabayhawaii.com #honolulu #alohashirt #ハワイ #ホノルル #アロハシャツ #ヴィンテージアロハ #vintagealoha #longsleeve #長袖 #予約販売 #preorder

長袖予約販売開始 への4件のコメント

  1. 大江 勝 より:

    半袖で販売されていないパイナップルチャコール、イエロー。サーフボードオフホワイト、四角い生地だけの表記なのでシャツになって着てみた感じが想像できません、なので買おうか否か迷います、シャツの形(半袖でも良いので)にした写真なり、動画なり、を見せていただくと購買意欲が増すように感じますが・・・。

  2. KC より:

    コメント有難うございます。サーフボードのオフホワイトはメールで送らせていただきますね。パイナップルはまだ半袖も作成しておらず、長袖がデビューなんです。宜しくお願い致します。

  3. 大江 勝 より:

    早速にシャツになった全体像(サーフボードオフホワイト)をメールに添付していただきましてありがとうございました。長袖は2枚(モダンパイナップルパープル他)購入しています、半袖同様サイズはSです、少し残念な箇所は袖丈が長く、袖ボタンを留めると長く余った部分が手首に“ダブッ”と、たるみます、そこで袖口を内側に折り曲げ丈を短くしてボタンを留めるとちょうどよくなります。・・・半袖がやはり僕にはあっているのかと思います。コナベイさんとの最初の出会いはベイリーズ(カパフル)でダイヤモンドヘッド柄(紫に近い紺のベース、柄は赤とミント)を購入したのが始まりです、もうかれこれ30年ほど前になるでしょうか、いまでも着用しています。これからもご活躍下さい、願っています。

    • KC より:

      有難うございます。僕がハワイ島で始めたのが、2001年ですので、ダイヤモンドヘッドの柄は22年くらいでございますね。半袖、長袖は好みが分かれるところでございます。これからも良いものを作ります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください